Le nostre vite sono come edifici costruiti su fondamenta di sabbia.
Our lives are like unto houses built on foundations of sand.
E' su tutti gli edifici costruiti dai nonni dei miei nonni.
It's on all the buildings the elders of my elders built.
Scommetto che non si lamentano dei nuovi edifici costruiti qui intorno.
I bet they won't complain about somebody putting up new buildings around here.
Ok, verifichiamo la storia delle scarpe, e se Spencer ha ragione... procuriamoci una lista di tutti gli edifici costruiti dieci anni fa.
All right, let's just confirm the sneaker thing. And if Spencer's right, let's get a list of all the buildings that were built ten years ago. What?
Riguarda tutti gli edifici costruiti nel '98.
It applies to any building built in '98.
L'hotel è inserito nella struttura più antica della zona, uno dei primi edifici costruiti nel XVI secolo, protetto dall'ente nazionale per il patrimonio storico-architettonico.
The hotel is part of the oldest local structure and one of the first 16th-century buildings in the area, protected by the National Heritage Council.
Attrazioni turistiche Centro vecchio si compone di un complesso di edifici costruitI nei secoli XIX - XX, intorno al porto.
The old center is formed by a complex of buildings made in the 19-20 centuries and it is built around the harbour.
Edifici costruiti da un architetto morto da più di 70 anni (preferibilmente da più di 100 anni)
Buildings built by an architect who died 70+ (preferably 100+) years ago
Una particolarità della città sono i bellissimi edifici costruiti con una pietra vulcanica di colore bianco chiamata sillar.
A feature of the city is its many beautiful buildings made of a light-colored volcanic rock called sillar.
Perfino le rovine degli edifici costruiti dall’uomo bianco sarebbero tornate a far parte della terra, trasformandosi in rifugio per i piccoli animali, sgretolandosi sotto l’avida stretta dei rampicanti.
Even the ruins of the White man's buildings would be part of the land again, making homes for small animals, crumbling in the grip of the hungering vines.
Tutte e tre le proprietà non occupate... sono in possesso del signor Anat Heifetz, il quale deve ancora saldare delle sanzioni pecuniarie per degli edifici costruiti da più di trenta giorni, e non sono ancora registrati al Municipio.
Allthree vacant properties are owned by a Mr. Anat Heifetz, who has yet to incur any monetary fines associated with buildings standing longer than 30 days without registering with the city.
Tra il 1924 ed il 1932 i Fori Imperiali vennero riportati alla luce a seguito della demolizione degli edifici costruiti nell’area per la realizzazione dell’attuale Via dei Fori Imperiali.
Between 1924 and 1932, the Imperial Forums resurfaced following the demolition of which had been over the centuries built on top so as to clear the way for today’s Via dei Fori Imperiali.
Soprannominata la città nera per i suoi edifici costruiti in pietra lavica, Catania ha molte cose da offrire.
Nicknamed the black city because of its buildings built in lava stone, Catania has many things to offer.
Molti edifici costruiti negli anni sovietici, hanno un layout scomodo.
Many buildings built in the Soviet years, have an uncomfortable layout.
L'assenza di pretenziosità e lusso eccessivo è un segno distintivo di edifici costruiti con un'enfasi su questo stile.
The absence of pretentiousness and excessive luxury is a hallmark of buildings built with an emphasis on this style.
Il gruppo di edifici di Gaziantep è composto principalmente di edifici costruiti dopo il 1950.
The building stock in Gaziantep is composed mainly of buildings constructed after 1950.
Rovine di un grande foro e di edifici costruiti dai Romani si trovano tra Castle Hill e Downtown.
Ruins of a large forum and buildings built by the Romans can be found between Castle Hill and Downtown.
Guardando quest’immagine da vicino, si possono vedere alcuni edifici costruiti con materiali come i mattoni o la roccia vulcanica, come la torre e le campane della chiesa di San Lucas sulla parte sinistra in basso della foto.
When looking closely at this image, some buildings can be spotted, made of traditional materials such as adobe and volcanic rock, like the San Lucas Church and Bell Tower, on the bottom left of the image.
Uno dei più famosi edifici costruiti in questo stile è il Landhaus, realizzato da Domenico dell'Allio, e venne usato come centro di potere governativo dai regnanti dell'epoca.
One of the most famous buildings built in this style is the [[Landhaus]], designed by [[Domenico dell'Allio]], and used by the local rulers as a governmental headquarters.
Casa dei Vichinghi, la nazione scandinava è famosa per la sua architettura e la sua storia, con molti edifici costruiti in legno chiaro e metallo.
Home to the Vikings, the Scandinavian nation is famed for its architecture as well as its history with many buildings being constructed from blonde wood and metal.
E' stato il più grande palazzo e uno dei più grandi edifici costruiti in Europa durante il XVIII secolo.
It was the largest palace and one of the largest buildings erected in Europe during the 18th century.
L'albergo è composto da 3 edifici costruiti nel rispetto dei più elevati standard ambientali ed energetici, e caratterizzati da un'architettura all'avanguardia che privilegia l'uso di legno e pietra.
The three buildings are constructed to the highest environmental and energy standards and are characterised by state-of-the-art architecture in wood and stone.
Tra le tante conseguenze negative del boom immobiliare, ci sono edifici costruiti con poca considerazione delle norme strutturali.
Among the many consequences Of a construction boom are structures That are thrown together with little regard
Ed anche tutti gli edifici costruiti sulla nostra proprieta'.
And anything built on cur property.
Molti edifici costruiti nell’età dell’oro della Belle Époque adornano la riva del lago, tra cui il raffinato Fairmont Le Montreux Palace.
Many of the houses along the lakeside road, including the magnificent Fairmont Le Montreux Palace, date from the hayday of the Belle Epoque.
Villa Kawama è composto da case colorate, cabine e dei moduli che costituiscono un bella collezione di edifici costruiti molto vicini al mare e un bel...
Villa Kawama consists of colorful houses, cabins and modules making up an attractive collection of buildings erected extremely close... Gambar-gambar & keterangan lanjut…
Durante la rassegna, circa 800 persone abiteranno nei 22 edifici costruiti in modo compatto e destinati ad abitazioni e ad uso commerciale.
Up to 700 people will already be living in the 22 densely arranged residential and commercial buildings during the Garden Show.
** Il volume riscaldabile va inteso in linea approssimativa, per edifici costruiti a norma della Legge 10/91.
** The heating capacity is approximated and referred to buildings respecting the Law 10/91.
Il gruppo di edifici della città è prevalentemente composto da edifici costruiti dopo gli anni 50 e molti di essi non hanno un isolamento esterno e hanno un sistema di riscaldamento inadeguato.
The city’s building stock is mainly composed of buildings constructed after the 50s, most of which have no external insulation and inadequate heating systems.
Costruito dall’architetto Giorgio Massari nel secolo XVIII, rappresenta l’ultimo dei grandiosi edifici costruiti a Venezia prima del periodo neo-classico.
Built by the architect Giorgio Massari in the 18th century, it is the last of the magnificent buildings built in Venice before the start of the neo-classical period.
Liberec è una città storica con edifici costruiti in vari stili architettonici.
Liberec is a historic town with buildings built up in various architectural styles.
Gli edifici costruiti nello stile dell'impero architettonico sono ora conosciuti in tutto il mondo.
Buildings built in the style of architectural empire, are now known throughout the world.
Il sito appartiene all'ambiente protetto dell'Eixample, costituito da edifici costruiti prima del 1965.
The site belongs to the protected environment of the Eixample, consisting of buildings built before 1965.
Oggi potrete camminare tra i resti degli edifici costruiti dai ragazzi, in un paesaggio immerso nel bush in cui davvero poco è cambiato dal XIX secolo.
Today you can walk amongst what remains of the buildings they built, all in a bush landscape little changed since the 19th century.
In questa nuova fase prese la forma una conchiglia, con tutti gli edifici costruiti lungo le mura continue.
This new phase took the form of a shell keep with all the buildings constructed against the curtain wall.
In totale il sito comprende circa 500 ettari di parchi e 150 edifici costruiti dal 1730 al 1916.
All told, the world heritage site now covers about 500 hectares of parkland, encompassing 150 buildings dating from 1730 to 1916.
Edifici costruiti da un architetto che è morto meno di 70 anni fa (o è ancora vivo) (vedi Commons:Freedom of panorama o Libertà di panorama)
Album / CD covers Buildings built by an architect who died less than 70 years ago (or is still alive)
Le sue strade e i suoi vicoli sono adornati da edifici costruiti poco più di 180 anni fa.
Its streets and alleys are adorned by buildings built just over 180 years ago.
Situato nel comune di Las Fraguas, nel cuore della Cantabria, l'Hotel Cason de la Marquesa, sorge in una proprietà di 5000 m2, con diversi edifici costruiti nel XVIII secolo.
Located in the town of Las Fraguas, in the heart of Cantabria, the Hotel Cason de la Marquesa is situated on an estate of 5000 m2, with several buildings built in the 18th century.
E 'stato un simbolo di bellezza nei grandi edifici costruiti dagli imperatori.
It has been a symbol of beauty in the grand buildings built by emperors.
Le principali attrazioni sono una serie di edifici costruiti in tempi diversi e in diversi stili - vittoriane, neo-classici, quelli contemporanei.
The main sights are a variety of buildings constructed at different times and in different styles - Victorian, neo-classical, contemporary ones.
Questo nome deriva dal nome degli edifici costruiti nelle montagne della Svizzera e nel sud-est della Francia.
This name originates from the name of the buildings erected in the mountains of Switzerland and the southeast of France.
Term bagni, costruita con blocchi di cemento, molte volte superiore a quella degli edifici costruiti con materiali simili.
Term baths service, built using concrete blocks, several times higher than the buildings constructed from similar materials.
L’associazione possiede 11 edifici costruiti negli anni ’80, che ospitano circa 200 persone.
The association represents 11 buildings constructed in the mid-1980s, which are home to around 200 people.
Gli edifici costruiti, posseduti o utilizzati da stranieri sono stati bruciati o abbattuti.
Buildings constructed, owned or used by foreigners were burned or torn down.
Ciò sottolinea l'importanza di conseguire l'obiettivo della direttiva di rifusione sulla prestazione energetica nell'edilizia, [9] in base al quale il consumo energetico dei nuovi edifici costruiti a partire dal 2021 dovrà essere prossimo allo zero.
This underlines the importance of achieving the objective of the recast Directive on energy performance of buildings[9] that new buildings built from 2021 onwards will have to be nearly zero-energy buildings.
Con il supporto tecnico e organizzativo della CIPRA, la Svizzera e il Liechtenstein premiano per la terza volta edifici costruiti nelle Alpi che soddisfano elevati criteri qualitativi sia sotto il profilo estetico che della sostenibilità.
Switzerland and Liechtenstein, with technical and organisational support from CIPRA, will for the third time be awarding prizes to buildings in the Alps that demonstrate particular aesthetic and sustainable qualities.
Bel campeggio a ridosso di una collina, con tanti servizi e con edifici costruiti secondo l'architettura della regione.
Beautifully located campsite, set against a hill, with lots of facilities housed in buildings typical of the region.
Situato nel cuore storico della città, questa fortezza è dotata di un bastione del 15° secolo e di numerosi edifici costruiti dal 14° al 18° secolo.
Located in the historic heart of the city, this fortress is endowed with a 15th century rampart and several buildings built from the 14th to the 18th century.
Non amo i begli edifici costruiti per i regimi totalitari.
I don't like beautiful buildings built for totalitarian regimes.
1.3425049781799s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?